為了進(jìn)一步做好游客精細(xì)化服務(wù),頤和園在今年6月10日啟動(dòng)了智能翻譯對講系統(tǒng)和手持雙屏翻譯機(jī)的試運(yùn)營,并于7月7日正式全面投入使用,通過科技賦能,讓語言溝通不再成為障礙。
頤和園全園共配備51部智能AI翻譯機(jī),其中東宮門、北宮門、新建宮門3個(gè)門區(qū)設(shè) “子母AI翻譯機(jī)”,通過子母雙設(shè)備實(shí)現(xiàn)窗口內(nèi)外實(shí)時(shí)翻譯;游客服務(wù)中心、游船碼頭等48處場景配備 “手持智能翻譯機(jī)”,滿足移動(dòng)性和臨時(shí)性翻譯需求。智能AI翻譯機(jī)支持75個(gè)語種和口音,開機(jī)后即說即譯,續(xù)航7至8小時(shí),可滿足全天使用。
在東宮門綜合服務(wù)窗口,兩位來自巴西的游客正在通過“AI翻譯機(jī)”向工作人員進(jìn)行咨詢,他們很快就得到了滿意的答復(fù)。一位法國游客還通過翻譯機(jī)表示:“這個(gè)設(shè)備太方便了,是我見過最實(shí)用的景區(qū)服務(wù)工具之一!”